Kamis, 23 April 2015

Poetry Translation by 5 CC Version

Hai?? Everyone...
Ada yang baru nih referensi puisi dari lagu yang diterjemahkan hampir sesuai dengan liriknya. Pastikan kalian semua membacanya ya guys :) Dimohon kesediaannya membaca dan memberikan ratting pada kolom bawah entri sesuai dengan penilaian kategori ya.. Thanks
NB : *untuk referensi perbaikan pada postingan kita selanjutnya*

Perubahan

Ketika engkau memilih pergi
Tak kan ada hati yang terisi
Hanya ada rasa kecewa yang menyelimuti hati
Rasa yang membuat tak ingin ku ulangi lagi
Kau hanya bisa terdiam saat aku bersedih
Dan membiarkan banyak orang lain membuatku tertawa
Apakah tak terpikir olehmu ?
Dengan usaha mereka mendekatiku, itu akan berpengaruh
Bahwa mereka bisa menggantikan posisimu dihatiku
Tak takutkah engkau akan hal itu
Kau hanya melihatku dengan acuh
Dan mengabaikan mereka melakukannya
Sudah tak pentingkah lagi diriku ?
Seperti inikah caramu memperlakukan?
Mungkin aku hanya bisa berharap padamu
Agar kau kelak nanti akan kembali kemari
Membawa dengan segenap hati dan kedewasaan
Sadar akan betapa jelasnya penantianku selama ini
Yang selalu mengharapkan arti keberadaanku
Dan yang setia mencari sebuah kepastian darimu
Sebuah kepastian yang tak kunjung datang
Semoga engkau mengerti dan sadar dengan keberadaanku



Puisi terjemah dari referensi lagu  “That Should Be Me by Justin Bieber”

Tidak ada komentar :

Posting Komentar